Preservación, revitalización y promoción de los idiomas indígenas en los museos

  • Trainers
  • Fátima Gómez Baeza |
  • Gerson Ramirez |
  • GEERT VANHEUSDEN |

Entidades responsables

  • La Asociación de Museos y Comité Nacional ICOM Guatemala (AMG-ICOM Guatemala) será la entidad responsable de la implementación del diplomado, en coordinación con Cooperativa El Recuerdo.
  • El Centro Universitario de Santa Rosa (Cunsaro) de la Universidad de San Carlos De Guatemala, acreditará el diplomado.
  • Se contará con el apoyo de la Asociación de Curriculistas de Guatemala (ASOCUGUA) y de ICOFOM LAC

Objetivo general

  • Crear un espacio de investigación-formación-acción para los museos con el objetivo de preservar, revitalizar y promover los idiomas indígenas en los museos, fortalecer las alianzas entre museos y establecer una nueva ruta para la protección y divulgación del patrimonio lingüístico en los museos.

Objetivos especificos

  1. Realizar 8 conferencias virtuales sobre diversas modalidades de uso de los idiomas indígenas en los museos
  2. Realizar tareas prácticas para preservar, revitalizar y promover los idiomas indígenas
  3. Ampliar la red de profesionales de los museos

Programa 

  • El programa se desarrollará en 8 talleres virtuales los días miércoles en horario de 10.00 a 12.00 horas, iniciando el 3 de julio de 2024 con la conferencia inaugural. Cada participante debe inscribirse en la plataforma educativa del diplomado, donde se encontrará videos y lectura de apoyo y las tareas que el participante debe realizar para la aprobación del diplomado.

Carga académica

  • El diplomado tiene una carga académica de 40 horas. Se tendrán 8 talleres virtuales de 2 horas de duración Se tendrá tareas de lectura para un total de 4 horas. Se tendrán tareas practicas para la implementación de las técnicas para un total de 20 horas, los cuales se deben de evidenciar en la plataforma virtual del diplomado.

Público objetivo

  • Miembros de AMG-ICOM Guatemala, e ICOFOM LAC
  • Personal de museos nacionales, privados, municipales y comunitarios de Guatemala y demás países de la región.
  • Docentes encargados de educación bilingüe e intercultural

Coordinacion del curso

  • Mauricio Vanheusden, Cooperativa El Recuerdo         
  • Nelson Chicol, Editorial Maya Wuj

Programa académico a desarrollarse de manera virtual

   3 de julio    Conferencia inaugural - Museología intercultural.
   24 de julio    Los calendarios mayas y su posible uso en los museos.
   14 de agosto    El lenguaje simbólico de los tejidos mayas.
   4 de septiembre    La escritura con jeroglificos mayas.
   11 de septiembre    El Popol Wuj y su importancia en la narrativa de los museos.
   25 de septiembre    Música y danzas tradicionales con sus parlamentos y recitados.
   9 de octubre    Lingüística de los idiomas indígenas.
   23 de octubre    Materiales y metodologías para enseñar idiomas nacionales.
   30 de octubre    Clausura y entrega de diplomas.

 

Criterios de evaluación 

Se ganará el diplomado con un mínimo de 61 puntos:

  • Participación y puntualidad en los talleres virtuales: 6 puntos en cada asistencia = 48 Puntos.
  • En caso se registra asistencia asincrónica se le otorgará 3 puntos por asistencia 
  • Ejercicios en plataforma educativa virtual para un máximo de 52 puntos

Modalidad

  • El diplomado se ha diseñado para realizar de manera virtual por zoom y en la plataforma educativa de la Cooperativa El Recuerdo. La clausura se realizará de manera hibrido en el Museo Xinka de Cuilapa.

Course Information

Coaches

Fátima Gómez Baeza

Fátima Gómez Baeza

Gerson Ramirez

Gerson Ramirez

GEERT VANHEUSDEN

GEERT VANHEUSDEN